“口罩妆”正流行 来看看正确的打开方式 'Mask make-up' effect driving boom in eye products as Primark's sales rocket


如果你平日里是个化妆达人,那么戴口罩可能会让你感觉有点不方便,因为你无法涂自己最爱的口红了。但是,你依然可以把眉毛和眼睛画得美美的,紧跟时下的“口罩妆”风潮!

A woman wears a protective face mask outside at a shopping plaza after New Jersey Governor Phil Murphy said he would sign an executive order requiring people to wear face coverings outdoors to prevent a resurgence of the coronavirus disease (COVID-19), in Edgewater, New Jersey, US, July 8, 2020. REUTERS/Mike Segar


From July 24, face masks will become mandatory for those visiting shops and supermarkets in England. As face coverings become part of the new 'normal', sales of eye and brow make-up have soared throughout lockdown.

从7月24日开始,在英国逛商店和超市都必须戴口罩。随着口罩成为新常态的一部分,眼妆和眉妆产品在封锁期间销量大增。

In fact, since reopening their doors to customers in mid-June, retailer Primark has sold almost 800,000 sets of false lashes. Instagram has also seen over 14,000 posts using the hashtag #maskmakeup over the past month, proving that eyes have become the focal point of our faces.

事实上,自从六月中旬开门营业,英国零售商Primark已经卖出了近80万套假睫毛。过去一个月,人们在Instagram平台上使用#口罩妆标签发的帖子超1.4万条,证明眼睛已经成为我们面部的焦点。

The increased use of face masks has impacted make-up sales. “Categories such as eye liner, mascara, eyeshadow and brow products will see an increase in usage while the bottom half of the face remains hidden,” Margaux Caron, global beauty analyst for Mintel, told The Telegraph recently.

口罩使用的增加对化妆品销量造成了影响。市场研究咨询公司英敏特的全球美容分析师玛尔戈·凯伦近日告诉《每日电讯报》说:“在下半部分脸被遮盖时,眼线笔、睫毛膏、眼影和眉妆产品等类别的化妆品使用量将会增加。”

mascara [mæˈskærə]: n. 睫毛膏

"By contrast, lip products will suffer from this new habit with categories that smudge easily like liquid lipsticks and glosses particularly impacted.”

“相比之下,唇妆产品将会因为戴口罩这一新习惯而受到冲击,那些容易被蹭花的液体唇膏和唇彩等产品尤其受影响。”

戴口罩化妆时需要注意以下三件事

Pick a longer-lasting foundation

选择更持久的粉底

Wearing masks will likely change the types of foundations and concealers we use. "Foundations and face products that do not transfer on masks will gain popularity as consumers will still aim for even skin tone on exposed areas of their face,” says Caron. “This will challenge the enduring ‘glow’ trend, and will likely be replaced by matte products that provide long-lasting coverage requiring limited to no upkeep throughout the day."

佩戴口罩会改变我们使用的粉底和遮瑕膏的类型。凯伦说:“不会蹭到口罩上的粉底和面部产品将会更受欢迎,因为消费者仍然希望暴露的脸部区域拥有均匀的肤色。这将会给经久不衰的焕彩风潮带来挑战,焕彩粉底将可能被持久不脱妆、几乎全天不用补妆的哑光粉底所取代。”

matte [mæt]: adj. 无光泽的;不光滑的;哑光的

Photo by Laura Chouette on Unsplash


Invest in more eye and brow products

购买更多眼妆和眉妆产品

Consumer habits have already started to change. In new research by The NPD Group, it was found that since the start of lockdown, mascara sales are up 55 percent against the previous year, and eyebrow products up by a staggering 78 percent - likely to be a result of the closure of salons providing threading and waxing treatments.

消费者的习惯已经开始改变。NPD集团的新调查发现,自从实行封锁以来,睫毛膏的销量相比去年上升了55%,眉妆产品销量飙升了78%——这可能是提供除毛和脱毛服务的美容院关门的结果。

As we wear masks on a more regular basis now, it might be good to invest in a longer-lasting mascara and brow product.

由于人们现在经常戴口罩,购买效果更持久的睫毛膏和眉妆产品也许是个好主意。

Keep lips protected with a balm

使用润唇膏来保护双唇

“Lipsticks should be swapped for more long lasting balms," says make-up artist Lan Nguyen-Grealis. "If you can’t live without your favourite lipstick then blot away until there is no transfer. It’s like wearing your favorite lingerie but no one sees it.”

化妆师兰·阮-格拉利什说:“你应该用效果更持久的润唇膏来替代口红。如果你离不开你最爱的口红,那么就将口红吸干,直到不会蹭到口罩上。这就像你穿着自己最爱的内衣,但没有人看得见。”

英文来源:每日电讯报


上海久汇纺织科技有限公司

公司总机:021-58991190

销售业务部:

15601673666 胡女士

纺织新材料供应部:

18049721407 梁工

http://www.starpont.com 

EMAIL:

starpont@126.com

  • 这!就是今日纺织 | 聚焦纺织服装业,《经济日报》报道:筑牢纺织工业强国根基
    中国纺织工业联合会会长孙瑞哲表示,“十四五”时期,是在世界百年未有之大变局下,中国推进全面建设社会主义现代化国家的战略机遇期,也是行业在基本实现纺织强国目标的基础上,围绕“科技、时尚、绿色”实现更高质量、更有效率、更加公平、更可持续、更为安全发展的重要窗口期。
  • 纺织非遗助力乡村振兴 巩固脱贫成果(央广网)
    手工刺绣蓝牙音箱、扎染单肩包、缠花技艺小饰品……在我国已公布的1300多项国家级非物质文化遗产代表性项目中,纺织类非遗项目多达百余项。近年来,纺织非遗融入现代生活与消费渐成风尚。
  • 申久集团开展安全宣讲及安全风险辨识培训活动
    为贯彻“安全第一、预防为主、综合治理”的安全生产工作方针,进一步增强企业员工的安全意识,根据《江苏省工业企业风险报告规定》(省政府令第140号)等相关文件要求以及璜泾镇安全工作部署要求,申久集团组织安全管理人员开展了一次安全宣讲及安全风险辨识培训活动。
  • 省财贸轻纺工会领导莅临申久考察调研
    6月11日上午,省财贸轻纺工会二级调研员陈树礼等一行7人,在太仓市总工会副主席徐昭君、璜泾镇副镇长姚巍峰等领导的陪同下,莅临申久公司进行调研工作,申久集团副总裁邱国全、工会主席刘亚东进行了热情接待。
  • 2021潮流服装消费趋势报告(CBNData)
    CBNData联合淘宝直播ON MAP发布《2021潮流服装报告》,基于CBNData消费大数据,洞察在国潮、奥运主题大热的情况下,2021年潮流服装如何寻求增长。
  • 2021防晒趋势白皮书(CBNData)
    第一财经商业数据中心(CBNData)发布《2021防晒趋势白皮书》,分析防晒行业从市场格局到消费者需求的新变化,并总结出“全面防护、防养合一、效率至上、体验升级”四大防晒消费新趋势。
  • 2.4亿人想穿,一年订单猛涨133%,被嫌弃的黑丝又翻红了(CBNData)
    当女明星和爱豆们腿上长满了黑丝,这个前些年被嫌弃得不行的单品,如今又成了潮流风向标。
  • 淘宝直播2021年度报告(CBNData)
    2020年,直播进入了快速普及阶段,各个新品牌也纷纷开始带货。直播电商下半场,用户价值在何处?淘榜单、淘宝直播联合淘宝直播ON MAP推出的《淘宝直播2021年度报告​》,对淘宝直播的用户商业价值和货品品类进行了分析,以便品牌和商家了解行业新趋势。
  • 2021精致妈妈生活及消费趋势洞察(CBNData)
    CBNData联合复星发布《精致妈妈的生活“三重奏”——2021精致妈妈生活及消费趋势洞察》,报告以一群来自高线城市,兼顾高学历、高收入的精致妈妈为代表,通过调研精致妈妈们在不同场景下的需求,结合阿里巴巴消费大数据、公开数据及多场景数据,揭示了新时代精致妈妈如何在承担妈妈责任的同时正视自我,在舍得之间实现人生追求,并总结出了精致妈妈们消费的三大趋势。