德国设“新冠监狱” 关押拒守防疫规定人员 Covid jail with cells and barbed wire fence opens in Germany for quarantine breakers


德国新明斯特市近来设立了一座“新冠监狱”,强制关押那些拒绝遵守防疫规定的人。一些德国网友和政客批评此举“侵犯人权”,还在网上发起请愿活动,要求取缔这种设施。

Federal police officers check an air passenger arriving from Britain at the Frankfurt Airport, as the spread of the coronavirus disease (COVID-19) continues, in Frankfurt, Germany, Jan 30, 2021. [Photo/Agencies]

A "Covid jail" has been opened in Germany for people who repeatedly break quarantine rules.

德国为屡次违反隔离规定的人设立了一座“新冠监狱”。

 

The facility in Neumünster, in the state of Schleswig-Holstein, launched in January and sees inmates locked up to ensure they self-isolate, with 40 retired police officers volunteering as guards.

德国石勒苏益格-荷尔斯泰因州政府今年1月就在该州新明斯特市设立了一家“新冠监狱”。 他们把拒绝遵守防疫规定的人关起来,确保其自我隔离,40名退休警官自愿担任警卫。

 

The prison is made up of six cells in the unused annexe of a young offenders centre surrounded by barbed wire fencing on the outskirts of the small northern town.

“新冠监狱”坐落在这个德国北方小镇的郊区,由一座少管所闲置的附属建筑改建而成,设有6个房间,其高墙上配有带刺的铁丝网。

annexe [ˈæneks]:n.附属建筑

barbed [bɑːbd]:adj.有刺的

 

To be sent to the facility, a person must be refusing to properly isolate after travelling, being exposed to a high-risk contact or having received a positive test result. But the local authority has insisted people will only be locked up as a "last resort".

被送到该监狱的人必须是在旅行、接触过高风险人群或收到新冠病毒阳性检测结果后拒绝遵守隔离规定的人。但当地政府坚称,只有在“万不得已”的情况下,才会把违规者关起来。

 

Inmates are allowed televisions, laptops and mobile phones, and the rooms contain a comfortable bed, while psychological support is also available.

“囚犯”可以使用电视机、笔记本电脑和手机,房间内还有舒适的床,另外“监狱”还提供心理辅导。

 

"The isolation of suspected infected people in their own homes is an essential element in getting the infection rate under control," Sönke Schulz, of the local district council, told reporters in January, reports Deutsche Welles.

据德国之声报道,当地区议会的逊克·舒尔茨一月份接受记者采访时说:“将疑似感染者隔离在自己家中是控制感染率的关键因素。”

 

"Anyone who does not comply with this is putting other people at risk.

“任何不遵守这一规定的人都将他人置于危险之中。”

 

"It should not really be any different from quarantining at home," Schulz added.

他补充说:“这里其实应该和居家隔离没有什么区别。”

 

He pointed out that by the time the evidence-gathering, fine and court order have been issued, there may only be a couple of days left of the 14 required to spend at the guarded accommodation.

他指出,等到证据收集、罚款和法院命令发出时,14天的隔离期可能只剩下没几天了。

 

Mr Schulz said no one will be required to stay there longer than their normal quarantine period.

舒尔茨表示,人们只需要在那里待到正常隔离期结束。

 

Peter Schröder, the local councilor at Neumünster who is taking responsibility for the prison, said it will be used more as a deterrent.

负责这座监狱的新明斯特市当地议员彼得·斯克勒德说,这座监狱更多的是起到一个威慑违作用。

 

"We hope the effort will set an example," he told a press conference in recent weeks.

他在最近几周的新闻发布会上表示:“我们希望这一努力将树立一个范例。”

 

"We hope there will be hardly any cases [of people being incarcerated in this way]. Up until now there have not been many."

他说:“我们希望不会有任何人以这种方式被监禁。到目前为止,在这里隔离的并不多。”

incarcerate [ɪnˈkɑːsəreɪt]:vt.监禁

 

In May last year, rooms in the Schönefeld Airport in Brandenburg were used to house travellers who refused to abide by quarantine restrictions.

去年五月,勃兰登堡舍内菲尔德机场的房间被用来安置拒绝遵守检疫隔离要求的旅客。

 

A hotel in Frankfurt, in Hesse, meanwhile, was briefly used before being closed due to lack of demand, according to officials.

与此同时,据官员称,位于黑森州法兰克福市的一家酒店曾被短暂用作隔离点,但因需求不足而关闭。

 

Berlin is understood to be considering using spare hospitals rooms to house restriction flouters.

据了解,柏林市正在考虑使用多余的医院房间来隔离违规者。

 

Germany's Left party has spoken out against the Neumünster prison while a petition has been launched.

德国的左翼政党公开反对新明斯特市的这座监狱,并已发起请愿。

 

英文来源:镜报


上海久汇纺织科技有限公司

公司总机:021-58991190

销售业务部:

15601673666 胡女士

纺织新材料供应部:

18049721407 梁工

http://www.starpont.com 

EMAIL:

starpont@126.com

  • 申久集团开展安全宣讲及安全风险辨识培训活动
    为贯彻“安全第一、预防为主、综合治理”的安全生产工作方针,进一步增强企业员工的安全意识,根据《江苏省工业企业风险报告规定》(省政府令第140号)等相关文件要求以及璜泾镇安全工作部署要求,申久集团组织安全管理人员开展了一次安全宣讲及安全风险辨识培训活动。
  • 2021潮流服装消费趋势报告(CBNData)
    CBNData联合淘宝直播ON MAP发布《2021潮流服装报告》,基于CBNData消费大数据,洞察在国潮、奥运主题大热的情况下,2021年潮流服装如何寻求增长。
  • 2021防晒趋势白皮书(CBNData)
    第一财经商业数据中心(CBNData)发布《2021防晒趋势白皮书》,分析防晒行业从市场格局到消费者需求的新变化,并总结出“全面防护、防养合一、效率至上、体验升级”四大防晒消费新趋势。
  • 2.4亿人想穿,一年订单猛涨133%,被嫌弃的黑丝又翻红了(CBNData)
    当女明星和爱豆们腿上长满了黑丝,这个前些年被嫌弃得不行的单品,如今又成了潮流风向标。
  • 淘宝直播2021年度报告(CBNData)
    2020年,直播进入了快速普及阶段,各个新品牌也纷纷开始带货。直播电商下半场,用户价值在何处?淘榜单、淘宝直播联合淘宝直播ON MAP推出的《淘宝直播2021年度报告​》,对淘宝直播的用户商业价值和货品品类进行了分析,以便品牌和商家了解行业新趋势。
  • 2021精致妈妈生活及消费趋势洞察(CBNData)
    CBNData联合复星发布《精致妈妈的生活“三重奏”——2021精致妈妈生活及消费趋势洞察》,报告以一群来自高线城市,兼顾高学历、高收入的精致妈妈为代表,通过调研精致妈妈们在不同场景下的需求,结合阿里巴巴消费大数据、公开数据及多场景数据,揭示了新时代精致妈妈如何在承担妈妈责任的同时正视自我,在舍得之间实现人生追求,并总结出了精致妈妈们消费的三大趋势。
  • 2021中国消费品牌发展报告(CBNData)
    阿里研究院发布《2021中国消费品牌发展报告》,研究发现,疫情过后消费者更多倾向于就近与居家自助服务,线上线下融合发展使得情境组合丰富多样,消费场景重要意义凸显。
  • 2022春夏上海时装周作品发布报名通道开启
    2022春夏上海时装周作品发布报名通道开启 ,可扫描二维码了解详情。
  • 如何快速有效地鉴别 纺纱工艺与纱线品种
    就是用眼看手摸来鉴别纤维的方法。原理是根据各种纤维的燃烧特性与外观形态、颜色、光泽、长短、粗细、强力、弹性、手感和含杂情况等,依靠人的感觉器官来定性鉴别纺织纤维的方法。此法能快速鉴别各种纺织原料,且不借助于仪器,极为实用。